Modifications entre les versions 12 et 84 (s'étendant sur 72 versions)
Version 12 à la date du 2011-06-15 17:15:28
Taille: 4527
Éditeur: AmelieNadeau
Commentaire:
Version 84 à la date du 2011-07-12 16:37:35
Taille: 8117
Éditeur: AmelieNadeau
Commentaire:
Texte supprimé. Texte ajouté.
Ligne 1: Ligne 1:
#acl GroupeAdmin:read,write,admin,delete,revert All:read
Ligne 19: Ligne 20:
Vous trouverez également sur le site''' '''http://www.aidenligne-francais-universite.auf.org/spip.php?page=sommaire_rrdl des ressources pour la recherche en didactique des langues. Vous trouverez également sur le site''' '''http://www.aidenligne-francais-universite.auf.org/spip.php?page=sommaire_rrdl des ressources complémentaires pour la recherche en didactique des langues.
Ligne 22: Ligne 23:
Activité évaluative / acte d’évaluation
Activité réelle (réel de l’activité)
Analyse de discours médiée par ordinateur (ADMO)
Analyse des données (de recherche)
[[PageD'Accueil/Index/ActivitéEvaluative|Activité évaluative / acte d’évaluation]]
Ligne 27: Ligne 25:
[[PageD'Accueil/Index/ActivitéRéelle|Activité réelle (réel de l’activité)]]
Ligne 28: Ligne 27:
[[PageD'Accueil/Index/Altéro-réflexivité|Altéro-réflexivité]]
Ligne 29: Ligne 29:
[[PageD'Accueil/Index/AnalyseDuDiscours|Analyse du discours (didactique]])

[[PageD'Accueil/Index/AnalyseDeDiscoursMédiéeParOrdinateur|Analyse de discours médiée par ordinateur (ADMO)]]

[[PageD'Accueil/Index/AnalyseDesDonnées|Analyse des données (de recherche)]]

[[PageD'Accueil/Index/Anticipation|Anticipation]]

[[PageD'Accueil/Index/Approche|Approche]]

[[PageD'Accueil/Index/ApprochesBiographiques|Approches biographiques des parcours et des mobilités plurilingues]]

[[PageD'Accueil/Index/Appropriation|Appropriation]]

[[PageD'Accueil/Index/Bi-plurilingue|Bi-plurilingue]]

[[PageD'Accueil/Index/BiographieLangagière|Biographie langagière]]

[[PageD'Accueil/Index/CadreDeRéférence|Cadre de référence]]

[[PageD'Accueil/Index/CommunicationMédiatiséeParOrdinateur|Communication médiatisée par ordinateur (CMO)]]

[[PageD'Accueil/Index/Compétence|Compétence]]

[[PageD'Accueil/Index/CompétenceInterculturelle|Compétence interculturelle]]

[[PageD'Accueil/Index/CompétencePlurilingueEtPluriculturelle|Compétence plurilingue et pluriculturelle]]

[[PageD'Accueil/Index/CompétenceAppropriationPlurilingue|Compétence d'appropriation plurilingue]]

[[PageD'Accueil/Index/Compréhension|Compréhension (Verstehen)]]

[[PageD'Accueil/Index/Connaissance|Connaissance]]

[[PageD'Accueil/Index/ConnaissanceScientifique|Connaissance scientifique]]

[[PageD'Accueil/Index/Contexte|Contexte]]

[[PageD'Accueil/Index/ContexteEducatif|Contexte éducatif]]

[[PageD'Accueil/Index/ContextePluriculturel|Contexte pluriculturel]]

[[PageD'Accueil/Index/ContextualisationDidactique|Contextualisation didactique]]

[[PageD'Accueil/Index/Corpus|Corpus]]

[[PageD'Accueil/Index/CorpusDeRecherche|Corpus (de recherche)]]

[[PageD'Accueil/Index/CorpusRestitutif|Corpus restitutif]]

[[PageD'Accueil/Index/Curriculum|Curriculum]]

[[PageD'Accueil/Index/Démarche|Démarche]]

[[PageD'Accueil/Index/DémarchePortfolio|Démarche Portfolio]]

[[PageD'Accueil/Index/DésignantIdentitaire|Désignant identitaire]]

[[PageD'Accueil/Index/DésignantRéflexif|Désignant réflexif]]

[[PageD'Accueil/Index/DidactiqueDuPlurilinguisme|Didactique du plurilinguisme]]

[[PageD'Accueil/Index/DispositifsHybrides|Dispositifs hybrides]]

[[PageD'Accueil/Index/DistanceTransactionnelle|Distance transactionnelle]]

[[PageD'Accueil/Index/ÉchangesExolingues|Échanges exolingues via Internet]]

[[PageD'Accueil/Index/ÉducationBiographique|Éducation biographique]]

[[PageD'Accueil/Index/Enseignement|Enseignement]]

[[PageD'Accueil/Index/EntretienDirectif|Entretien (de recherche) directif, semi-directif, non-directif, groupe focus]]

[[Index/Épistémologie|Épistémologie]]

[[Index/ÉvaluateurÉvaluataire|Évaluateur / évaluataire]]

[[Index/ÉvaluationDeProjet|Évaluation de projet]]

[[Index/ExpérimenterExpériencer|Expérimenter / expériencer]]

[[Index/Explication|Explication (Erklären)]]

Fonctionnement discursif (des manuels)

Formation en ligne

FOAD

Genre discursif (ou genre de discours)

Herméneutique (posture)

Idéologie et statut social de la recherche

Imaginaire

Interaction

Interaction didactique

Interactions en classe de langue étrangère

Interactionnisme socio-discursif

Interactivité

Interdisciplinarité

Intersubjectivité

Intervention, acte de parole, tour de parole

Langue étrangère

Langue maternelle

Langue de scolarisation

----------
Ligne 47: Ligne 168:
Pour en savoir plus sur ce qu'est un WebWikiWiki, lisez MoinMoin:WhyWikiWorks et MoinMoin:WikiNature. Pour en savoir plus sur ce qu'est un WebWikiWiki.

Recherche en didactique des langues et des cultures : glossaire des notions et concepts

Site associé au Guide pour la recherche en didactique des langues et des cultures. Approches contextualisées.

La didactique des langues s’est imposée, dans l’espace francophone, comme domaine de recherche sur et pour l’enseignement et l’apprentissage des langues, premières, secondes et étrangères. Cette discipline emprunte nombre de ses notions et concepts à d’autres disciplines, tels quels ou en les adaptant, voire en les détournant, et elle en crée elle-même dans le mouvement de production, de diffusion et d’enseignement des savoirs qu’elle génère.

Comme dans tout champ scientifique, les concepts et leurs définitions font l’objet de fluctuations, de changements, de débats. On constate ainsi une certaine instabilité et un certain renouvèlement constitutifs de ces savoirs dans la circulation des notions, entre :

- d’une part, le niveau d’élaboration scientifique où des approches théoriques et méthodologique ainsi que des fondements variables influent sur la variation des définitions;

- et, d’autre part, le niveau de leur exploitation professionnelle, où s’associent autant que se percutent les discours spécialisés au nom de la didactique des langues en tant qu’activité heuristique, et les discours spécialisés et ordinaires de la didactique des langues en tant qu’activité de formation et pratique sociale.

Le Guide pour la recherche en didactique des langues et des cultures propose à ses contributeurs, et plus largement à la communauté scientifique, de constituer ainsi un outil dynamique sous la forme d’un vaste glossaire évolutif, international et partagé qui permet d’affiner, d’actualiser et de comparer les définitions des notions dans les divers cadres de recherche et de formation, dans le temps, dans les situations et les espaces linguistiques et culturels.


Vous trouverez sur ce wiki les termes notionnels clés identifiés et définis par les auteurs du Guide pour la recherche en didactique des langues et des cultures. Approches contextualisées.

Ces définitions sont celles proposées par les contributeurs du Guide. Vous êtes invités à les enrichier, à les modifier ou à les traduire.

Vous trouverez également sur le site http://www.aidenligne-francais-universite.auf.org/spip.php?page=sommaire_rrdl des ressources complémentaires pour la recherche en didactique des langues.

Index notionnel et factuel

Activité évaluative / acte d’évaluation

Activité réelle (réel de l’activité)

Altéro-réflexivité

Analyse du discours (didactique)

Analyse de discours médiée par ordinateur (ADMO)

Analyse des données (de recherche)

Anticipation

Approche

Approches biographiques des parcours et des mobilités plurilingues

Appropriation

Bi-plurilingue

Biographie langagière

Cadre de référence

Communication médiatisée par ordinateur (CMO)

Compétence

Compétence interculturelle

Compétence plurilingue et pluriculturelle

Compétence d'appropriation plurilingue

Compréhension (Verstehen)

Connaissance

Connaissance scientifique

Contexte

Contexte éducatif

Contexte pluriculturel

Contextualisation didactique

Corpus

Corpus (de recherche)

Corpus restitutif

Curriculum

Démarche

Démarche Portfolio

Désignant identitaire

Désignant réflexif

Didactique du plurilinguisme

Dispositifs hybrides

Distance transactionnelle

Échanges exolingues via Internet

Éducation biographique

Enseignement

Entretien (de recherche) directif, semi-directif, non-directif, groupe focus

Épistémologie

Évaluateur / évaluataire

Évaluation de projet

Expérimenter / expériencer

Explication (Erklären)

Fonctionnement discursif (des manuels)

Formation en ligne

FOAD

Genre discursif (ou genre de discours)

Herméneutique (posture)

Idéologie et statut social de la recherche

Imaginaire

Interaction

Interaction didactique

Interactions en classe de langue étrangère

Interactionnisme socio-discursif

Interactivité

Interdisciplinarité

Intersubjectivité

Intervention, acte de parole, tour de parole

Langue étrangère

Langue maternelle

Langue de scolarisation


De quoi ce wiki parle-t-il ?

Points de départs intéressants :

Comment utiliser ce site

Un Wiki est un site de travail en commun, tout le monde peut contribuer et partager :

  • Éditez n'importe quelle page en cliquant sur Éditer cette page dans le menu d'actions situé dans la colonne de gauche ;

  • Créez un lien vers une autre page en accolant des mots débutant par une majuscule (comme par exemple ModificationsRécentes) ou avec [[des mots entre crochets]] ;

  • Retrouvez des titres ou des mots du texte en utilisant le formulaire de recherche en haut de chaque page ;
  • Consultez en premier lieu l'AideAuxDébutants ; le SommaireDeL'Aide dresse la liste de toutes les pages d'aide.

  • Aide pour l'édition des pages

Pour en savoir plus sur ce qu'est un WebWikiWiki.

Ce site utilise le moteur MoinMoin.

PageD'Accueil (dernière édition le 2013-07-29 17:46:31 par AmelieNadeau)